
Sweeney Todd: the Demon Barber of Fleet Street (1979)
Script: Hugh Wheeler

Direct naar:
In het kort: De horrorkomedie Sweeney Todd over een moordzuchtige kapper behoort zowel tot de grootste publiekssuccessen als tot de muzikale hoogtepunten van Sondheims carrière. De musical geldt als een van de beste van de twintigste eeuw.
I think the most unbelievable job of music writing, and I say this with deep reverence and envy […] is Sweeney Todd.
jule Styne (componist en songwriter, Tony- en Oscar-winnaar)

Overzicht Sweeney Todd – toelichting en fragmenten
To seek revenge
may lead to hell,
but everyone does it
and seldom as well…
De horrormusical of “zwarte operette” Sweeney Todd is een van de grootste publiekssuccessen uit Sondheims carrière. Spanning, humor, tragiek en romantiek zijn vakkundig met elkaar in balans gebracht in de muziek en teksten. De muziek behoort tot Sondheims beste composities .
Samenvatting plot
In 1846 arriveren zeeman Anthony Hope en Sweeney Todd in Londen. Todd is lang geleden door de corrupte rechter Turpin onterecht verbannen en Todd zint op wraak. In een pasteienwinkel op Fleet Street ontmoet Todd de eigenaresse Mrs. Lovett, die hem helpt zijn oude kapsalon opnieuw te openen. Ondertussen wordt Anthony verliefd op Todd’s dochter Johanna, die door rechter Turpin binnenshuis wordt gehouden. Na een mislukte poging de rechter te vermoorden richt Todd zijn woede op de hele wereld. Met Mrs. Lovett bedenkt hij een macaber plan om de lichamen van zijn slachtoffers te gebruiken voor haar pasteien.
Ontstaan
Het verhaal van kapper Sweeney Todd, die zijn klanten vermoordt en vervolgens verwerkt in pasteien, is al beroemd sinds de late negentiende eeuw. Sweeney figureerde destijds in de zogeheten “penny dreadfuls”, fictieverhalen voor het brede publiek. Een toneelstuk van Christopher Bond uit 1973 was voor Sondheim de inspiratie om van het verhaal een musical te willen maken. Bond gaf de oorspronkelijk eendimensionale schurk namelijk een achtergrond en motivatie. Bovendien wilde Sondheim graag een horrorervaring naar het theater brengen.
Thema’s
Voor Sondheim is het een verhaal over wraak. De herkenbaarheid van die gevoelens maakt het voor het publiek mogelijk om sympathie te voelen voor de moordzuchtige hoofdpersoon. Regisseur Hal Prince voegde er in de originele productie echter een maatschappijkritisch concept aan toe door Todd neer te zetten als het product van industrialisatie. Het stuk werd dan ook op grootschalige wijze neergezet, tegen de achtergrond van een oude fabriek of met machines. Ook de ijzingwekkende fabrieksfluit, die klinkt aan het begin van het stuk en bij elke moord, is daar een van de symbolen van. Hoewel er inmiddels tal van andere interpretaties aan het stuk zijn gegeven, heeft Prince’s perspectief zijn effect gehad op hoe Sweeney Todd wordt uitgevoerd. Voorbeelden zijn bleke gezichten van de acteurs, een verwijzing naar fabrieksarbeiders die nauwelijks in de zon komen.
Ontvangst
De originele productie won acht Tony Awards. Het is een van de vier musicals in de geschiedenis die alle zes “grote” Tony Awards wonnen: Beste Musical, Beste Muziek, Beste Script, Beste Regie, Beste Acteur en Beste Actrice. Commercieel succes bleef aanvankelijk uit, vooral omdat het onderwerp niet paste bij de voorkeuren van het theaterpubliek voor “stories about nice people solving pleasant problems”, zoals Sondheim het uitdrukte in de woorden van toneelschrijver Lillian Hellman. Al snel werd Sweeney Todd echter als een meesterwerk beschouwd. Inmiddels heeft Sweeney Todd in zowel New York als Londen vier revivals beleefd; de meest recente in 2023. In 2007 werd de musical met kritisch en commercieel succes verfilmd door Tim Burton met Johnny Depp en Helen Bonham-Carter in de hoofdrol. De film wordt veel genoemd in lijstjes van de beste filmmusicals aller tijden.

No denying times is hard, sir.
Even harder than the worst pies in London.
If I cannot fly,
let me sing.
We’ll serve anyone,
and to anyone
at all!
Because the lives
of the wicked
should be made brief.
For the rest of us
death will be a relief.
We all deserve to die.
If only angels
could prevail,
We’d be the way
we were, Johanna
Muziek en teksten
De compositie van Sweeney Todd wordt als een hoogtepunt in Sondheims toch al indrukwekkende oeuvre beschouwd. Hij werd geïnspireerd door de filmmuziek van Bernard Herrmann, onder andere voor de films van Alfred Hitchcock. Sondheim gebruikte mede door die invloed bijna doorlopende muziek, met motieven uit onder andere de dies irae, om de juiste sfeer te creëren. Het huiselijke Britse volksverhaal verandert door de muziek in een epische en sidderende beleving. De opening (“The ballad of Sweeney Todd”) vol dissonanten, onverwachte modulaties en onderbroken crescendo’s voelt al voortdurend ongemakkelijk en spannend.
De partituur is zowel complex als meeslepend, met een breed scala aan muzikale stijlen die variëren van operatische aria’s tot volksliederen en ballades. Sondheim maakt gebruik van leitmotieven, waarbij specifieke melodieën en harmonieën worden herhaald om personages en thema’s te vertegenwoordigen.
De teksten zijn ondertussen scherp, geestig en doordrenkt met donkere humor. De nummers brengen met interne rijm en ritmische subtiliteiten de emoties en motivaties van de personages op briljante wijze over. Zo horen we amorele maatschappijkritiek in het macabere maar humoristische “A little priest”, woede en frustratie in “Epiphany” en verlangen en verdriet in “Johanna”.
Fragmenten (video’s in volgorde van de show)
De fragmenten komen uit de originele productie van 1979, een televisieconcertversie van 2001 [George Hearn, Patti Lupone], de verfilming van Tim Burton van 2007, de London revival van 2012 en een concertversie van het New York Philharmonic (2014) [Bryn Terfel, Emma Thompson].
- De eerder genoemde opening zet de toon van de show: “The ballad of Sweeney Todd”.
- De spanning maakt daarna snel plaats voor de humor, eigenaardigheid en creativiteit van de amorele Mrs. Lovett in “The worst pies in London”.
- In “Poor thing” hoort Todd wat er met zijn vrouw gebeurd is, nadat hij door een rechter naar Australië werd verbannen omdat de rechter een oogje op haar had.
- Hij zint vanaf dat moment op wraak maar Lovett vertelt hem: “Wait”.
- In “Pretty women” heeft Todd de rechter in zijn kappersstoel, maar als de rechter weet te ontkomen stort hij mentaal in.
- In “Epiphany” maakt Todd de mentale stap van wraak op de rechter naar wraak op de wereld. Het is een lied vol conflicterende emoties en bijpassende muziek.
- Dit dramatische moment wordt onmiddellijk verlicht door de droge reactie van Lovett en het feestelijke slotlied van de eerste akte, “A little priest”. Daarin vieren de twee dat “those above” (in de kapperssalon) “will serve those down below” (in de pasteienwinkel van Lovett) en vragen ze zich vrolijk af wie er het beste zullen smaken.
- In de tweede akte hebben Todd en Lovett een succesvolle samenwerking. In “Johanna” mijmert Todd tijdens het moorden over zijn dochter, terwijl zijn dochter en Anthony Hope een plan voorbereiden om te ontsnappen van de rechter en te trouwen.
- “By the sea” laat het geluk, de dromen en de amoraliteit van Mrs Lovett zien.
- Tot slot zien we in “Not while I’m around” hoe de kwartjes vallen bij een jonge beschermeling van Lovett en Todd. De jongen verdenkt Todd ervan een moordenaar te zijn, maar doorziet de grote rol van Lovett niet. Het lied wordt veel gecoverd, ook door popzangers, bijvoorbeeld hier door Jamie Cullum.
For what’s the sound of the world out there?
Those crunching noises pervading the air?
It’s man devouring man, my dear.
And who are we to deny it in here?

Stephen Sondheim over Sweeney Todd
“Most of the musicals I’ve been connected with have been received at first with extreme reactions, both good and bad, the barometer leaning towards the negative, the exceptions being West Side Story, Gypsy, A Funny Thing Happened on the Way to the Forum and A Little Night Music. Time has mediated things considerably.
None, however, elicited the extravagant accolades and contemptuous rage that Sweeney Todd did […] The bizarre subject matter may have accounted for some of it, as the newsprint was filled with cries of “repellent”, “sick'”, “loathsome” and the like. […]
Sweeney Todd was a resounding commercial failure both on Broadway and in the West End, the latter reception a particularly disheartening one to me, since I had written the show as my love letter to London, a city I treasure above all except for New York. But over the years, considering the number of performances it’s had in stock, schools and opera houses, it has turned out to be one of the most popular shows in my canon of collaborations, alongside West Side Story, A Funny Thing Happened on the Way tot the Forum and Into the Woods – four shows which prove that if you give an audience a good story, especially an extravagant one, they’ll accept it with pleasure, no matter how bizarre and idiosyncratic it may be.”
Meer Sweeney Todd: audio en video
Cast albums





Ga naar Meer Sondheim voor het complete Sondheim-archief.
Sweeney Todd in Nederland
Meest recente grote productie

MEDIALANE THEATER i.s.m. DELAMAR
Première: 21 april 2023, DeLaMar Theater, Amsterdam
Cast: Hans Peter Janssens (Sweeney), Simone Kleinsma (Mrs Lovett), Jonathan Demoor (Anthony), Lone van Roosendaal (Bedelaar), Valerie Curlingford (Johanna), Samir Hassan (Tobias), e.a.
Vertaling: Koen van Dijk
Regie: Frank van Laecke
Prijzen: Vier Musical Awards, inclusief Beste Kleine Musical
Audio en video
Joop van den Ende (1993): audio en foto’s
OpusOne (2016): audio en foto’s.
Recensies van Sweeney Todd
Originele Broadway productie (1979)
“There is more artistic energy, creative personality and plain excitement in Sweeney Todd, which opened last night at the enormous Uris Theater and made it seem like a cottage, than in a dozen average musicals. It is in many ways closer to opera than to most musicals; and in particular, and sometimes too much for its own good, to the Brecht-Weill “Three-penny Opera.” Mr. Sondheim has composed an endlessly inventive, highly expressive score that works indivisibly from his brilliant and abrasive lyrics. It is a powerful, coruscating instrument, this muscular partnership of words and music. Mr. Sondheim has applied it to making a Grand Guignol opera with social undertones.” – Richard Eder, New York Times (1979)
Broadway revival (2023)
“If there are so many worthy “Sweeney” options, that’s because the show isn’t just one of the greatest American musicals but several. Sondheim’s score, a homage to the sinister soundtracks of Bernard Herrmann, cannibalizes the book (by Hugh Wheeler) and the book’s remoter sources (a 1970 play by Christopher Bond, a 19th-century penny dreadful) until only their bones remain. But in return you get arias so beautiful, and musical scenes so intricately layered, that every possible genre seems to be baked inside.” – Jesse Green, New York Times (2023)
“Stephen Sondheim and Hugh Wheeler’s 1979 Sweeney Todd may well be the greatest of all Broadway musicals: an epic combination of disparate ingredients—horror and humor, cynicism and sentiment, melodrama and sophisticated wit—with a central core of grounded, meaty humanity.” – Adam Feldman, Time Out (2023)



